91欧美超碰AV自拍|国产成年人性爱视频免费看|亚洲 日韩 欧美一厂二区入|人人看人人爽人人操aV|丝袜美腿视频一区二区在线看|人人操人人爽人人爱|婷婷五月天超碰|97色色欧美亚州A√|另类A√无码精品一级av|欧美特级日韩特级

0
  • 聊天消息
  • 系統(tǒng)消息
  • 評論與回復
登錄后你可以
  • 下載海量資料
  • 學習在線課程
  • 觀看技術(shù)視頻
  • 寫文章/發(fā)帖/加入社區(qū)
會員中心
創(chuàng)作中心

完善資料讓更多小伙伴認識你,還能領取20積分哦,立即完善>

3天內(nèi)不再提示

人工智能翻譯mRASP:可翻譯32種語言

ss ? 來源:陳述根本 ? 作者:陳根 ? 2020-12-01 14:03 ? 次閱讀
加入交流群
微信小助手二維碼

掃碼添加小助手

加入工程師交流群

利用計算機把一種自然語言轉(zhuǎn)變成另一種自然語言的過程就是機器翻譯。

機器翻譯對于信息時代下海量信息的捕獲無疑具有重要作用,事實上,人們對于機器翻譯的需求也與日俱增。除了專業(yè)的出版水平的翻譯,機器翻譯還包括以了解信息或以交流信息為目的的機器翻譯。

多語言翻譯是機器翻譯需要面臨的一大技術(shù)現(xiàn)實。其中,一個理想的模型是一個統(tǒng)一的具備多種語言能力的模型,在遇到新的語言時,臨時少量學習即可達到很流利的語言水平。

EMNLP 2020 最新的多語言翻譯新范式 multilingual Random Aligned Substitution Pre-training (mRASP)就成功實現(xiàn)了這一理想模型:mRASP通過預訓練技術(shù)再在具體語種上微調(diào)即可達到領先的翻譯效果,其在 32 個語種上預訓練出的統(tǒng)一模型在 47 個翻譯測試集上取得了全面顯著地提升。

不同于以往的翻譯模式,mRASP樹立了翻譯的預訓練和微調(diào)的成功路徑。mRASP中的關鍵思想就是一種新的隨機對齊子串技術(shù),它使具有相似意義的單詞和短語更接近多種語言的表現(xiàn)空間。研究人員預先訓練了32種語言,對聯(lián)合的mrap模型建立公共數(shù)據(jù)集。模型就是這樣對下游語言對進行微調(diào)以獲得專門的機器翻譯模型。

研究人員在不同環(huán)境下對42個翻譯方向進行了廣泛的實驗,包括跨文化的異國語言等。實驗結(jié)果表明,與傳統(tǒng)的mRASP相比,mRASP對訓練目標具有顯著的性能改進。這也是其第一次驗證多個低資源語言對可以用來證明豐富的資源機器翻譯,甚至可以提高關于訓練前語料庫中從未出現(xiàn)過的外來語的翻譯質(zhì)量。

mRASP 主要針對機器翻譯任務而設計,它有三個應用優(yōu)勢:

一是打破了資源場景的限制,不論平行雙語資源高低都能有所提升。在資源豐富的語言,比如標準英法翻譯任務上已經(jīng)有 4000 萬平行語句訓練情況下,使用 mRASP 依然能獲得顯著提升,達到了 44.3 的 BLEU 值。

二是打破了語種數(shù)量的限制。任何語言的翻譯,無論是孟加拉語到古吉拉特語還是印地語到菲利賓語,只要是地球上的語言,mRASP 都可以直接拿來微調(diào),并且效果可期。

三是資源消耗低。相比于上百張卡的“軍備競賽”預訓練玩法,mRASP 更平民,僅需要 8 卡訓練一周就可以得到。

隨著計算機運算能力的提升和多語言信息資源的爆發(fā)式增長,機器翻譯技術(shù)日益精進,未來還將為普通用戶提供更加實時便捷的翻譯服務。

責任編輯:xj

聲明:本文內(nèi)容及配圖由入駐作者撰寫或者入駐合作網(wǎng)站授權(quán)轉(zhuǎn)載。文章觀點僅代表作者本人,不代表電子發(fā)燒友網(wǎng)立場。文章及其配圖僅供工程師學習之用,如有內(nèi)容侵權(quán)或者其他違規(guī)問題,請聯(lián)系本站處理。 舉報投訴
  • 人工智能
    +關注

    關注

    1817

    文章

    50098

    瀏覽量

    265402
  • 機器翻譯
    +關注

    關注

    0

    文章

    141

    瀏覽量

    15527
收藏 人收藏
加入交流群
微信小助手二維碼

掃碼添加小助手

加入工程師交流群

    評論

    相關推薦
    熱點推薦

    谷歌推出TranslateGemma全新開放翻譯模型系列

    我們已正式推出 TranslateGemma,這一全新的開放翻譯模型系列基于 Gemma 3 構(gòu)建,并提供 4B、12B 和 27B 三參數(shù)規(guī)模。TranslateGemma 的問世標志著開放翻譯領域邁出了重要一步,它可幫助人
    的頭像 發(fā)表于 02-26 10:22 ?507次閱讀

    淺談人工智能(2)

    接前文《淺談人工智能(1)》。 (5)什么是弱人工智能、強人工智能以及超人工智能? 弱人工智能(Weak AI),也稱限制領域
    的頭像 發(fā)表于 02-22 08:24 ?123次閱讀
    淺談<b class='flag-5'>人工智能</b>(2)

    亮亮視野AR翻譯眼鏡斬獲CES 2026多項大獎

    在 2026 年國際消費電子展(CES 2026)上,中國AR頭部企業(yè)亮亮視野(LLVision)攜其最新 AR 翻譯眼鏡Leion Hey2亮相,憑借獨特的“實時翻譯”定位成為國際媒體和觀眾關注的焦點。該產(chǎn)品已于美國市場開放預售,并將于2月1日起正式發(fā)貨,為全球用戶帶來
    的頭像 發(fā)表于 01-13 17:24 ?1126次閱讀

    視美泰發(fā)布AI即時翻譯機解決方案,硬核配置+多語種覆蓋破解跨語言溝通難題

    在全球化深入推進與AI技術(shù)規(guī)模化商用的雙重驅(qū)動下,跨語言溝通需求正迎來爆發(fā)式增長。近日,視美泰正式發(fā)布AI即時翻譯機解決方案,以“核心硬件+智能算法+多模態(tài)交互”的完整技術(shù)矩陣,依托在線語音轉(zhuǎn)寫
    的頭像 發(fā)表于 12-03 10:50 ?1078次閱讀
    視美泰發(fā)布AI即時<b class='flag-5'>翻譯</b>機解決方案,硬核配置+多語種覆蓋破解跨<b class='flag-5'>語言</b>溝通難題

    智能翻譯官”:MODBUS轉(zhuǎn)PROFIBUS網(wǎng)關,解鎖攪拌站無人裝載新紀元

    智能翻譯官”:MODBUS轉(zhuǎn)PROFIBUS網(wǎng)關,解鎖攪拌站無人裝載新紀元 在工業(yè)自動化的浪潮中,數(shù)據(jù)協(xié)議的“語言不通”常常成為系統(tǒng)聯(lián)通的絆腳石。在一家現(xiàn)代化攪拌站內(nèi),就上演了這樣一場精彩的“溝通
    的頭像 發(fā)表于 11-21 14:38 ?257次閱讀
    <b class='flag-5'>智能</b>“<b class='flag-5'>翻譯</b>官”:MODBUS轉(zhuǎn)PROFIBUS網(wǎng)關,解鎖攪拌站無人裝載新紀元

    亮亮視野AR翻譯眼鏡閃耀2025進博會國際論壇

    11月6日,“進博會·北京亦莊開放合作論壇”在上海舉行。亮亮視野 Leion Hey2 作為論壇指定的 AR 翻譯眼鏡,提供現(xiàn)場翻譯技術(shù)服務。同時,Leion Hey2 亮相國家展中國館,面向
    的頭像 發(fā)表于 11-11 10:02 ?605次閱讀

    聲智科技AI翻譯耳機重塑智能聽覺體驗

    在日益緊密的全球化浪潮中,跨語言溝通的障礙正在被前沿的聲學AI技術(shù)逐步瓦解。聲智AI翻譯耳機,憑借深厚的聲學AI積累,率先實現(xiàn)了“跨語種音色與情感復刻技術(shù)”在實時翻譯場景真實落地。不僅實現(xiàn)了“聽得清
    的頭像 發(fā)表于 10-21 15:28 ?972次閱讀
    聲智科技AI<b class='flag-5'>翻譯</b>耳機重塑<b class='flag-5'>智能</b>聽覺體驗

    國慶出國游,時空壺新T1翻譯機,首個端側(cè)模型突破助力跨語言交流

    國慶將至,眾多游客計劃出國旅行,跨語言交流的順暢與否成為影響旅行體驗的重要因素。時空壺新T1翻譯機作為行業(yè)技術(shù)領先產(chǎn)品,憑借其獨特優(yōu)勢,為游客在海外的溝通交流保駕護航。新T1作為時空壺翻譯機品類中
    的頭像 發(fā)表于 09-12 12:20 ?1021次閱讀
    國慶出國游,時空壺新T1<b class='flag-5'>翻譯</b>機,首個端側(cè)模型突破助力跨<b class='flag-5'>語言</b>交流

    翻譯失去網(wǎng)絡,時空壺新T1翻譯機開創(chuàng)首個離線模型賦能全球溝通新體驗

    在全球化交流日益緊密的當下,跨語言溝通工具的重要性愈發(fā)凸顯。近日,時空壺推出的T1翻譯機憑借其強大的離線模型與便捷應用,成為市場焦點,為人們在跨國交流場景中帶來前所未有的便利。時空壺T1翻譯機搭載了
    的頭像 發(fā)表于 09-08 16:52 ?1207次閱讀
    當<b class='flag-5'>翻譯</b>失去網(wǎng)絡,時空壺新T1<b class='flag-5'>翻譯</b>機開創(chuàng)首個離線模型賦能全球溝通新體驗

    聲智科技出席2025年北京市多語種AI語音翻譯大賽

    8月20日,由北京市科委、中關村管委會主辦,北京語言大學、北京第二外國語學院、北京市翻譯協(xié)會、中國人工智能百人會共同承辦的“2025年北京市多語種AI語音翻譯大賽”在中關村展示中心順利
    的頭像 發(fā)表于 08-25 17:18 ?1242次閱讀

    挖到寶了!人工智能綜合實驗箱,高校新工科的寶藏神器

    家人們,最近在研究人工智能相關設備,挖到了一款超厲害的寶藏——比鄰星人工智能綜合實驗箱,必須來給大伙分享分享!?(壹捌伍 柒零零玖 壹壹捌陸) 一、開箱即學,便捷拉滿 這個實驗箱真的是為使用者
    發(fā)表于 08-07 14:30

    挖到寶了!比鄰星人工智能綜合實驗箱,高校新工科的寶藏神器!

    家人們,最近在研究人工智能相關設備,挖到了一款超厲害的寶藏——比鄰星人工智能綜合實驗箱,必須來給大伙分享分享!?(壹捌伍 柒零零玖 壹壹捌陸) 一、開箱即學,便捷拉滿 這個實驗箱真的是為使用者
    發(fā)表于 08-07 14:23

    傳音斬獲WMT 2025國際機器翻譯大賽四項冠軍

    近日,在由國際計算語言學協(xié)會(ACL)主辦的WMT 2025國際機器翻譯大賽中,傳音在低資源印度語言翻譯任務(Low-Resource Indic Language Translati
    的頭像 發(fā)表于 08-06 18:21 ?1232次閱讀

    CAN收發(fā)器:總線信號的“翻譯官”

    在CAN總線通信中,CAN收發(fā)器(Transceiver)扮演著至關重要的角色——它就像一位“翻譯官”,負責將微控制器(MCU)的數(shù)字信號轉(zhuǎn)換為總線上的差分信號,同時把總線信號翻譯回MCU能理解
    的頭像 發(fā)表于 06-27 11:34 ?2284次閱讀
    CAN收發(fā)器:總線信號的“<b class='flag-5'>翻譯</b>官”

    時空壺 T1 離線翻譯機:解鎖無網(wǎng)生活溝通自由

    在全球化浪潮席卷之下,跨國交流已然成為現(xiàn)代人生活的重要組成部分。無論是出國旅行、商務洽談,還是文化體驗,語言障礙始終是橫亙在人們面前的一道難題。而網(wǎng)絡覆蓋的局限性,更是讓依賴在線翻譯的設備在關鍵時刻
    的頭像 發(fā)表于 06-05 10:30 ?918次閱讀
    時空壺 T1 離線<b class='flag-5'>翻譯</b>機:解鎖無網(wǎng)生活溝通自由