91欧美超碰AV自拍|国产成年人性爱视频免费看|亚洲 日韩 欧美一厂二区入|人人看人人爽人人操aV|丝袜美腿视频一区二区在线看|人人操人人爽人人爱|婷婷五月天超碰|97色色欧美亚州A√|另类A√无码精品一级av|欧美特级日韩特级

0
  • 聊天消息
  • 系統(tǒng)消息
  • 評論與回復(fù)
登錄后你可以
  • 下載海量資料
  • 學(xué)習(xí)在線課程
  • 觀看技術(shù)視頻
  • 寫文章/發(fā)帖/加入社區(qū)
會(huì)員中心
創(chuàng)作中心

完善資料讓更多小伙伴認(rèn)識你,還能領(lǐng)取20積分哦,立即完善>

3天內(nèi)不再提示

谷歌發(fā)布Translatotron語音翻譯系統(tǒng)

DPVg_AI_era ? 來源:lq ? 2019-05-19 10:12 ? 次閱讀
加入交流群
微信小助手二維碼

掃碼添加小助手

加入工程師交流群

今天,谷歌發(fā)布Translatotron語音翻譯系統(tǒng),這是第一個(gè)可以直接將一個(gè)人的聲音從一種語言轉(zhuǎn)換成另一種語言,同時(shí)保持說話人的聲音和節(jié)奏的翻譯模型。

讓說不同語言的人更容易地、直接地相互交流,這是語音到語音的翻譯系統(tǒng)(Speech-to-speech translation)的目的,這樣的系統(tǒng)在過去幾十年里取得了不錯(cuò)的進(jìn)展。

今天,谷歌發(fā)布Translatotron語音翻譯系統(tǒng),這是第一個(gè)可以直接將一個(gè)人的聲音從一種語言轉(zhuǎn)換成另一種語言,同時(shí)保持說話人的聲音和節(jié)奏的翻譯模型。

傳統(tǒng)上,語音翻譯系統(tǒng)通常有3個(gè)獨(dú)立的部分:自動(dòng)語音識別將源語音轉(zhuǎn)錄為文本,機(jī)器翻譯將轉(zhuǎn)錄的文本翻譯成目標(biāo)語言,最后,文本到語音合成(TTS)系統(tǒng)將翻譯文本轉(zhuǎn)換成目標(biāo)語言的語音。

許多商業(yè)語音到語音翻譯的產(chǎn)品都采用這樣的系統(tǒng),包括Google Translate。但是,這類系統(tǒng)依賴于中間文本,準(zhǔn)確率不高,而且效率較低。

谷歌的新工具Translatotron舍棄了將語音翻譯為文本再返回語音的步驟,而是采用端到端的技術(shù),直接將說話者的聲音翻譯成另一種語言。這使它能夠快速地翻譯,但更重要的是,能夠更容易反映說話人的語調(diào)和節(jié)奏。

在論文《基于序列到序列模型的直接語音到語音翻譯》(Direct speech-to-speech translation with a sequence-to-sequence model)中,谷歌的研究人員提出一種基于單個(gè)注意力序列到序列模型的直接語音到語音翻譯的新實(shí)驗(yàn)系統(tǒng),該系統(tǒng)不依賴于中間文本表示。

這個(gè)系統(tǒng)被稱為Translatotron,避免了將任務(wù)劃分為獨(dú)立的階段,比級聯(lián)系統(tǒng)更有優(yōu)勢,包括推理速度快、自然地避免了識別和翻譯之間的復(fù)合錯(cuò)誤,能夠在翻譯后保留原說話者的聲音,以及能夠更好地處理不需要翻譯的單詞(如名稱和專有名詞)。

Translatotron:不依賴中間文本,直接翻譯語音

語音翻譯端到端模型的出現(xiàn)始于2016年,當(dāng)時(shí)研究人員證明了使用單個(gè)序列到序列模型進(jìn)行語音到文本翻譯的可行性。2017年,我們證明了這種端到端模型可以超越級聯(lián)模型(cascade models)。

最近有許多工作進(jìn)一步改進(jìn)了端到端語音到文本翻譯模型的方法,包括同樣來自谷歌的利用弱監(jiān)督數(shù)據(jù)的工作(https://arxiv.org/abs/1811.02050)。

Translatotron更進(jìn)一步,證明了單個(gè)序列到序列模型可以直接將一種語言的語音翻譯成另一種語言的語音,而不需要像級聯(lián)系統(tǒng)那樣依賴于任何一種語言的中間文本表示。

Translatotron基于一個(gè)sequence-to-sequence網(wǎng)絡(luò),它將源聲譜圖(spectrograms)作為輸入,生成目標(biāo)語言翻譯內(nèi)容的聲譜圖。

輸入和生成的聲譜圖

此外,Translatotron還使用了另外兩個(gè)單獨(dú)訓(xùn)練的組件:一個(gè)神經(jīng)聲音編碼器(neuralvocoder),可以將輸出聲譜圖轉(zhuǎn)換為時(shí)域波形;另外,還可以選擇使用一個(gè)speaker encoder,用于在合成翻譯語音時(shí)保持源speaker的語音特征。

在訓(xùn)練過程中,序列到序列模型使用一個(gè)多任務(wù)目標(biāo)預(yù)測源和目標(biāo)轉(zhuǎn)錄文本,同時(shí)生成目標(biāo)聲譜圖。然而,推理過程中不需要使用轉(zhuǎn)錄文本或其他中間文本表示。

Translatotron的模型結(jié)構(gòu)

性能

谷歌通過測量BLEU分?jǐn)?shù)來驗(yàn)證Translatotron的翻譯質(zhì)量。該分?jǐn)?shù)是通過語音識別系統(tǒng)轉(zhuǎn)錄的文本計(jì)算的。雖然結(jié)果落后于傳統(tǒng)的級聯(lián)系統(tǒng),但已經(jīng)證明了端到端直接語音到語音轉(zhuǎn)換的可行性。

對比Translatotron到基線級聯(lián)方法的直接語音到語音翻譯輸出,在這種情況下,兩個(gè)系統(tǒng)都提供合適的翻譯并使用相同的規(guī)范語音很自然的說話。

保持聲音特征

通過結(jié)合揚(yáng)聲器編碼器網(wǎng)絡(luò),Translatotron還能夠在翻譯的語音中,保留原始說話者的聲音特征,這使得翻譯的語音聽起來更自然,不那么刺耳。

此功能利用了之前針對TTS的演講者驗(yàn)證和演講者調(diào)整的Google研究。揚(yáng)聲器編碼器在演講者驗(yàn)證任務(wù)上進(jìn)行預(yù)訓(xùn)練,學(xué)習(xí)從簡短的示例話語對揚(yáng)聲器特性進(jìn)行編碼。在該編碼上調(diào)節(jié)頻譜圖解碼器,即使內(nèi)容是在不同的語言中,也可以合成具有類似揚(yáng)聲器特性的語音。

谷歌提供了諸多使用示例,如下面的例子,Translatotron將西班牙語對話轉(zhuǎn)換為英語,下面的音頻分別是西班牙語輸入、真人參考翻譯,以及Translatotron的翻譯。

(由于微信智能插入一個(gè)音頻,請點(diǎn)擊原文鏈接聽更多語音。)

Translatotron的翻譯:

更多示例:

https://google-research.github.io/lingvo-lab/translatotron/#conversational

在這個(gè)例子中,Translatotron提供比基線級聯(lián)模型更準(zhǔn)確的平移,同時(shí)能夠保留原始說話者的聲音特征。保留原始說話者聲音的Translatotron輸出訓(xùn)練的數(shù)據(jù),少于使用規(guī)范聲音的數(shù)據(jù),因此它們產(chǎn)生的翻譯略有不同。

結(jié)論

谷歌聲稱,Translatotron是第一個(gè)可以直接將一種語言的語音,翻譯成另一種語言的語音的端到端模型。它還能夠在翻譯的語音中保留源說話者的聲音。谷歌希望這項(xiàng)工作可以作為未來端到端語音轉(zhuǎn)語音翻譯系統(tǒng)研究的起點(diǎn)。

聲明:本文內(nèi)容及配圖由入駐作者撰寫或者入駐合作網(wǎng)站授權(quán)轉(zhuǎn)載。文章觀點(diǎn)僅代表作者本人,不代表電子發(fā)燒友網(wǎng)立場。文章及其配圖僅供工程師學(xué)習(xí)之用,如有內(nèi)容侵權(quán)或者其他違規(guī)問題,請聯(lián)系本站處理。 舉報(bào)投訴
  • 編碼器
    +關(guān)注

    關(guān)注

    45

    文章

    3962

    瀏覽量

    142795
  • 谷歌
    +關(guān)注

    關(guān)注

    27

    文章

    6254

    瀏覽量

    111524
  • 語音
    +關(guān)注

    關(guān)注

    3

    文章

    405

    瀏覽量

    39818

原文標(biāo)題:同聲傳譯被攻陷!谷歌發(fā)布Translatotron直接語音翻譯系統(tǒng)

文章出處:【微信號:AI_era,微信公眾號:新智元】歡迎添加關(guān)注!文章轉(zhuǎn)載請注明出處。

收藏 人收藏
加入交流群
微信小助手二維碼

掃碼添加小助手

加入工程師交流群

    評論

    相關(guān)推薦
    熱點(diǎn)推薦

    谷歌推出TranslateGemma全新開放翻譯模型系列

    我們已正式推出 TranslateGemma,這一全新的開放翻譯模型系列基于 Gemma 3 構(gòu)建,并提供 4B、12B 和 27B 三種參數(shù)規(guī)模。TranslateGemma 的問世標(biāo)志著開放翻譯領(lǐng)域邁出了重要一步,它可幫助人們跨越 55 種語言進(jìn)行交流,無論身在何處或
    的頭像 發(fā)表于 02-26 10:22 ?577次閱讀

    谷歌評論卡,碰一碰即可完成谷歌評論 #谷歌評論卡 #NFC標(biāo)簽 #nfc卡

    谷歌
    深圳市融智興科技有限公司
    發(fā)布于 :2026年01月15日 17:02:00

    芯知識|語音芯片是如何讓機(jī)器“開口說話”的?

    在智能音箱回應(yīng)你的詢問、車載導(dǎo)航提示你轉(zhuǎn)彎、甚至醫(yī)療設(shè)備發(fā)出清晰提醒的瞬間,你是否曾好奇,這些機(jī)器是如何“開口說話”的?其背后的核心功臣,正是一枚枚精巧的語音芯片。它如同一個(gè)高度集成的“聲音翻譯
    的頭像 發(fā)表于 12-29 09:05 ?333次閱讀
    芯知識|<b class='flag-5'>語音</b>芯片是如何讓機(jī)器“開口說話”的?

    Gemini AI 再進(jìn)化:谷歌聯(lián)合XREAL發(fā)布Project Aura, 打開“看見世界”的新能力

    [2025年12月9日,美國加利福尼亞州山景城]?—— 在今日舉行的 The Android Show 上,谷歌首次公布了 Project Aura產(chǎn)品和 Android XR系統(tǒng)的關(guān)鍵細(xì)節(jié),該產(chǎn)品
    發(fā)表于 12-09 11:06 ?1278次閱讀
    Gemini AI 再進(jìn)化:<b class='flag-5'>谷歌</b>聯(lián)合XREAL<b class='flag-5'>發(fā)布</b>Project Aura, 打開“看見世界”的新能力

    視美泰發(fā)布AI即時(shí)翻譯機(jī)解決方案,硬核配置+多語種覆蓋破解跨語言溝通難題

    在全球化深入推進(jìn)與AI技術(shù)規(guī)?;逃玫碾p重驅(qū)動(dòng)下,跨語言溝通需求正迎來爆發(fā)式增長。近日,視美泰正式發(fā)布AI即時(shí)翻譯機(jī)解決方案,以“核心硬件+智能算法+多模態(tài)交互”的完整技術(shù)矩陣,依托在線語音轉(zhuǎn)寫
    的頭像 發(fā)表于 12-03 10:50 ?1098次閱讀
    視美泰<b class='flag-5'>發(fā)布</b>AI即時(shí)<b class='flag-5'>翻譯</b>機(jī)解決方案,硬核配置+多語種覆蓋破解跨語言溝通難題

    “芯”聲代,智未來—VS680本地語音交互系統(tǒng) #語音交互 #芯片

    語音交互
    深蕾半導(dǎo)體
    發(fā)布于 :2025年09月17日 10:59:30

    語音識別系統(tǒng)的技術(shù)核心:從聲音到文字的智能轉(zhuǎn)換

    ? ? ? 語音識別技術(shù),也稱為自動(dòng)語音識別(ASR),其核心目標(biāo)是將人類語音信號轉(zhuǎn)換為對應(yīng)的文本或指令。隨著人工智能的發(fā)展,語音識別已成為智能助手、實(shí)時(shí)
    的頭像 發(fā)表于 09-05 14:04 ?864次閱讀

    語音機(jī)器人交互系統(tǒng):核心技術(shù)與應(yīng)用挑戰(zhàn)

    ? ? ? 語音機(jī)器人交互系統(tǒng)是融合多學(xué)科技術(shù)的復(fù)雜工程,其核心目標(biāo)是實(shí)現(xiàn)人與機(jī)器間的自然、流暢語音對話。該系統(tǒng)已廣泛應(yīng)用于智能客服、智能家居、企業(yè)助手等場景,其技術(shù)架構(gòu)主要包含以下幾
    的頭像 發(fā)表于 09-02 11:08 ?853次閱讀

    聲智科技出席2025年北京市多語種AI語音翻譯大賽

    8月20日,由北京市科委、中關(guān)村管委會(huì)主辦,北京語言大學(xué)、北京第二外國語學(xué)院、北京市翻譯協(xié)會(huì)、中國人工智能百人會(huì)共同承辦的“2025年北京市多語種AI語音翻譯大賽”在中關(guān)村展示中心順利啟幕。聲智作為
    的頭像 發(fā)表于 08-25 17:18 ?1258次閱讀

    廣和通發(fā)布自研端側(cè)語音識別大模型FiboASR

    7月,全球領(lǐng)先的無線通信模組及AI解決方案提供商廣和通,發(fā)布其自主研發(fā)的語音識別大模型FiboASR。該模型專為端側(cè)設(shè)備上面臨的面對面實(shí)時(shí)對話及多人會(huì)議場景深度優(yōu)化,在低延遲語音交互、實(shí)時(shí)語音
    的頭像 發(fā)表于 08-04 11:43 ?1631次閱讀

    EASY EAl Orin Nano(RK3576) whisper語音識別訓(xùn)練部署教程

    1Whisper簡介Whisper是OpenAI開源的,識別語音識別能力已達(dá)到人類水準(zhǔn)自動(dòng)語音識別系統(tǒng)。Whisper作為一個(gè)通用的語音識別模型,它使用了大量的多語言和多任務(wù)的監(jiān)督數(shù)據(jù)
    的頭像 發(fā)表于 07-25 15:21 ?871次閱讀
    EASY EAl Orin Nano(RK3576) whisper<b class='flag-5'>語音</b>識別訓(xùn)練部署教程

    廣和通發(fā)布新一代AI語音智能體FiboVista

    近日,2025火山引擎Force原動(dòng)力大會(huì)正式開幕。廣和通發(fā)布新一代AI語音智能體FiboVista,并已率先應(yīng)用于車聯(lián)網(wǎng),成為智能駕駛的“用車伙伴”和“出行伴侶”。通過創(chuàng)新AI大模型和場景服務(wù)洞察,F(xiàn)iboVista將在智慧家居、工業(yè)互聯(lián)等更多萬億級市場應(yīng)用,打造全場景
    的頭像 發(fā)表于 06-17 09:22 ?1282次閱讀

    谷歌地圖GPS定位

    的導(dǎo)航體驗(yàn)。 GPS(全球定位系統(tǒng))技術(shù)起始于軍事應(yīng)用,現(xiàn)已廣泛用于民用領(lǐng)域。谷歌地圖通過整合這一技術(shù),讓用戶能夠隨時(shí)隨地獲取精確的位置信息。以下是谷歌地圖GPS定位的幾個(gè)關(guān)鍵技術(shù)點(diǎn): 1. **衛(wèi)星信號接收**:
    的頭像 發(fā)表于 05-29 16:54 ?1504次閱讀

    “System Level EOS Testing Method”可以翻譯為: “系統(tǒng)級電性過應(yīng)力測試方法”

    “System Level EOS Testing Method”可以翻譯為: “系統(tǒng)級電性過應(yīng)力測試方法”
    的頭像 發(fā)表于 05-05 15:55 ?962次閱讀
    “System Level EOS Testing Method”可以<b class='flag-5'>翻譯</b>為: “<b class='flag-5'>系統(tǒng)</b>級電性過應(yīng)力測試方法”

    谷歌發(fā)布混合量子模擬方法

    據(jù)外媒報(bào)道,谷歌發(fā)布了一種混合量子模擬方法;論文已經(jīng)在Nature正式發(fā)表,谷歌混合量子模擬器的核心在于將模擬和數(shù)字技術(shù)相結(jié)合;是全新的模擬-數(shù)字方案,可在保持速度的同時(shí)增強(qiáng)可控制性,這一方案顛覆了
    的頭像 發(fā)表于 04-22 17:17 ?852次閱讀